~the
service started in the sanctuary, then processed to the patio~
Song/Canto: Aramos nuestros campos (Mathias
Claudius / SAN FERNANDO, Luis Olivieri)
Prayer/Oración
Prayer/Oración
Welcome/Bienvenido
Milestones/Aconticimientos
Song/Canto: God grant them many years/Dios muchos años dales (Russian polychronia)
Procession/Procesión
Milestones/Aconticimientos
Song/Canto: God grant them many years/Dios muchos años dales (Russian polychronia)
Procession/Procesión
Momento
for the Earth/Momento para la tierra
The
Peace/La Paz
Canto: Celtic Alleluia (Fintan O’Connor)*
Benediction/Bendición
Benediction/Bendición
Forces:
Soprano cantor
Tenor cantor
Tenor cantor/guitar/percussion
Tenor cantor/bass guitar/percussion
Piano
Organ
Percussion
Soprano cantor
Tenor cantor
Tenor cantor/guitar/percussion
Tenor cantor/bass guitar/percussion
Piano
Organ
Percussion
LEADERS’ VERSION
27 de abril de 2014 + April
27, 2014
Adorando Todos/as Juntos/as + All Together Worship
Processional + Procesional
- Drumming
Canto +
Song – Gloria a Dios
Prayer + Oración
Welcome +
Bienvenida
Milestones, etc.
God
grant them many years + Dios muchos años dales
Moment for the
Earth + Momento para la tierra – Elizabeth and Matthias
(and a Sage
holder)
Uno/a + One:
(invite all to face east [toward downtown])
Great Spirit of Light, come to me out of the East
with the power of the rising sun. Let there be light in my words, let there be
light on my path that I walk. Let me remember always that you give the gift of
a new day.
Gran Espíritu de Luz, ven a
mi desde el este con el poder del sol naciente.
Pon luz en mis palabras, pon luz en el sendero que camino. Permíteme recordar siempre que tú nos das el
regalo del nuevo día.
(invite all to face north [toward Wilshire
Blvd.])
Gran Espíritu de Amor, ven
a mi con el poder del Norte. Dame
fuerzas cuando el viento frio caiga sobre mí.
Dame fuerzas y resistencia para todo
lo que sea difícil, para todo lo que lastima y
para todo lo que me causa ceguera.
Great Spirit of Love, come to me with the power of
the North. Make me courageous when the
cold wind falls upon me. Give me
strength and endurance for everything that is harsh, everything that hurts, everything
that makes me squint.
(invite all to face west [toward the alley])
Great Life-Giving Spirit, I face the West, the
direction of sundown. Let me remember
everyday that the moment will come when my sun will go down. Give me a
beautiful color, give me a great sky for setting, so that when it is my time to
meet you, I can come with glory.
Gran Espíritu dador de la
vida, miro hacia el oeste, la dirección del ocaso. Permite que recuerde cada día que llegara el m omento
cuando mi sol se apague. Dame un color
hermoso, dame un gran cielo como trasfondo, asi que cuando sea el tiempo para
reunirme contigo, pueda llegar con Gloria.
(invite all to face south [toward the parking lot])
Gran Espíritu de la
creación, envíame los vientos tibios y calmantes del Sur. Cuida de mi y alíviame cuando este cansado y
tenga frio. Desdóblame como la brisa
suave que desdobla las hojas de los arboles.
Cualquier cosa que nosotros hagamos a la telaraña, lo hacemos a nosotros
mismos.
Great Spirit of Creation, send me the warm and
soothing winds from the South. Comfort me and caress me when I am tired and
cold. Unfold me like the gentle breezes
that unfold the leaves on the trees. We
did not create the web of life, we are but a strand in it. Whatever we do to
the web, we do to ourselves.
(invite all to face the sky [up ;-)])
The heavens are the source of light and life. The sky is the place of emanation, the throne
of the Great Spirit. Protect and guard
us, Ruler of the universe, and reveal the wonders of your mystery.
Los cielos son la fuente de
luz y vida. El cielo es el lugar de
emanación. El trono del Gran Espíritu.
Protégenos y guárdanos, Regidor del Universo y revela las maravillas de
tu misterio.
(invite all to face the earth [down])
La Madre Tierra es la copa
sagrada que contiene la Flama eternal.
La Tierra recibe, abraza y alimenta.
Permítenos ser humildes encargados de nuestro planeta y ser agradecidos
por la generosidad del regalo de vida.
Mother Earth is the holy vessel containing the
Eternal Flame. The earth receives,
embraces and nourishes. Grant that we be
humble stewards of our planet, and grateful for the bountiful gift of life.
(invite all to place a hand on their heart)
The very center is God dwelling in our heart. The center of our very being is the balancing
place. Unite and transform us in Your
divine embrace, and help us to nurture the Tree of Life.
El verdadero centro es Dios
habitando en nuestro Corazón. El centro
de nuestro verdadero ser es un lugar balanceado. Únenos y transfórmanos en Tu divino abrazo y
ayúdanos a alimentar el árbol de la vida.
The Peace + La Paz
One + Uno/a: The peace
of Christ be with you all.
All + Todos/as: And also
with you.
Uno/a + One: La paz de Cristo esté con
ustedes.
Todos/as + All: Y con tu
espíritu.
Song + Canto
Blessing +
Bendición
Postlude +
Posludio
No comments:
Post a Comment