Song/Canto: Standing in
the need of prayer (African-American)
Prayer/Oración
Song/Canto: Prayer of St. Francis (Sebastian Temple)
Welcome
and Milestones/Bienvenido y Aconticimientos
Song/Canto: God grant them many years/Dios muchos años dales (Russian polychronia)
Prayers of the People/Oraciones del pueblo
Song/Canto: God grant them many years/Dios muchos años dales (Russian polychronia)
Prayers of the People/Oraciones del pueblo
The
Peace/La Paz
Song/Canto: La paz de Dios sea contigo (Creación colectiva, Matanzas, Cuba / World Council of Churches)*
Benediction/Bendición
Postlude/Posludio: Rosh Hashanah medley
Song/Canto: La paz de Dios sea contigo (Creación colectiva, Matanzas, Cuba / World Council of Churches)*
Benediction/Bendición
Postlude/Posludio: Rosh Hashanah medley
*seasonal for Ordinary Time
Forces:
Soprano cantor
Tenor/guitar
Soprano cantor
Tenor/guitar
Tenor/bass
guitar
Piano/Organ
Percussion
28 de septiembre de 2014 + September 28, 2014
Adorando Todos/as Juntos/as + All Together Worship
Song of Worship and
Praise +
Canto de Adoración y
Alabanza
Standin’ in
the need of prayer + El que necesita orar
It’s me,
it’s me, O Lord, standin’ in the need of prayer.
Soy yo, soy yo, O Dios, el que necesita orar.
Not
my father, not my mother, but it’s me, O Lord, standin’ in the need of prayer.
No es mi padre ni mi madre solo yo, O Dios, la que
necesita orar.
It’s me,
it’s me, O Lord, standin’ in the need of prayer.
Soy yo, soy yo, O Dios, el que necesita orar.
No es mi hermano ni mi hermana solo yo, O Dios, la que
necesita orar.
Not
my brother, not my sister, but it’s me, O Lord, standin’ in the need of prayer.
It’s me,
it’s me, O Lord, standin’ in the need of prayer.
Soy yo, soy yo, O Dios, el que necesita orar.
Not
the stranger, not the neighbor, but it’s me, O Lord, standin’ in the need of
prayer.
No el forastero, ni vecina, sino yo, O Dios, la que
necesita orar.
It’s me,
it’s me, O Lord, standin’ in the need of prayer.
Soy yo, soy yo, O Dios, el que necesita orar.
Prayer + Oración
Song + Canto
Hazme un instrumento de tu Paz + Make me a channel of your peace
Hazme un instrumento de tu paz; donde haya odio, lleve yo
tu amor;
donde haya injuria, tu perdón, Jesús, donde haya duda, fe
en ti.
Maestro ayúdame a nunca buscar el ser consolado, sino
consolar;
ser entendido, sino entender; ser amado, sino amar.
Make me a
channel of your peace. Where there’s
despair in life, let me bring hope.
Where there
is darkness only light, and where there’s sadness only joy.
O Master,
grant that I may never seek so much to be consoled as
to console,
To be
understood as to understand, to be loved as to love with all
my soul.
Hazme un instrumento de tu paz; es perdonando que nos das
perdón;
es cuando damos que nos das, Jesús, muriendo es que volvemos a nacer.
Welcome and
Milestones +
Bienvenida y Acontecimientos
NOT ON PPT
9/30 Ada Hernandez
9/30 Jovita Escobar
10/1 Lucy Cortez
God grant
them many years + Dios muchos años dales
Prayers of the People +
Oraciones del pueblo
One
+ Uno/a: God of grace,
All
+ Todos/as: hear our prayer.
Uno/a + One: Dios de gracia,
Todos/as + All: escucha nuestra oración
The Peace + La Paz
One + Uno/a:
The peace of Christ be with you all.
All + Todos/as:
And also with you.
Uno/a + One: La paz de Cristo esté
con ustedes.
Todos/as + All: Y con tu espíritu.
Song + Canto
La paz de
Dios sea contigo + The peace of God be always with you
La
paz de Dios sea contigo,
querida
amigo, sea contigo.
Con
este abrazo nos unimos,
querida
amiga, en el camino.
//Hacia
la paz y el verdad,
hacia
el amor y la amistad.//
The
peace of God be always with you,
beloved
brother, God’s peace go with you.
With
this embrace we are united,
beloved
sister, while on the journey.
//And
may your journey bring you peace,
may
truth and love attend your way.//
Blessing + Bendición
Postlude + Posludio
No comments:
Post a Comment